vepso

vepso
adjetivo-masculino Lengua baltofinesa, hablada en el oeste de la antigua U.R.S.S.

Enciclopedia Universal. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • vėpsoti — vėpsoti, vė̃pso ( oja JT50), ojo intr. SchL138, KBII178, K, Š, Rtr, RŽ, DŽ, NdŽ, FrnW, KŽ; Sut, N, L, L238 1. žiūrėti kur be reikalo, būti be dėmesio, žiopsoti: Ko vėpsaĩ, t. y. veizi išsižiojęs, ka neėdi J. Ans kėpso ir vė̃pso išsivėpęs J. Ko… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vėpsojimas — sm. (1) K, DŽ; KŽ → vėpsoti 1: A žmonių vėpsojimas, kai jauniejie eina! Pnm. Ėgi jo vėpsojimas! Ds …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vėpsonė — vėpsõnė (neol.) sf. (2) teatras: Tas patsai š. Mokytojus randąs Cezarėjoje senobišką papratimą susirankiot ant pagoniškų vėpsõnių A.Baran. Vilioja jį ant banketų, tancių, vėpsonių (teatrų) A.Baran …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vėpsotojas — ( is K), a smob. (1) kas vėpso, žiopso: Saldaus alaus – dainiuotojams, cibulio, česnako – vėpsotojams LTIII445(Sln). Susirinko didelis vėpsotojų pulkas, kurie norėjo savo akimis pamatyti stebuklą P.Cvir …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vėpsosena — (neol.) sf. (1) teatras: Žavėtinai masinanti vėpsosena rš. Įsteigė dar vieną negirdėtą įstaigą, garsiai pramintą „Lietuvos vėpsosena“, o žmonių trumpai vadinamą „karčemalė“ rš …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vėpsosenos — sf. pl. (1) 1. žr. vėpsosena: Vėpsosenos – vieta, kur rodo visokias komedijas Gmž. 2. vakarėlis, pasilinksminimas: Nes kur Dievo garbei vieta, te mergintis nepridėta! Vėpsosenos tai kas kita, eikit tenai sau dėl šito VoL206(Lkm) …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kėpsoti — kėpsoti, kė̃pso, ojo intr. 1. išsikėtusiam gulėti ar sėdėti: Šiauduos užvirtęs ir kėpso į ūsą pūsdamas A.Vencl. Jis tebekėpsojo atsilošęs kėdėje Vaižg. Pavalgęs pietų, bimt į lovą – užvirtęs ir kė̃pso Gs. Ko daba kėpsaĩ, eitum pri darbo! Rs.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Colombia — This article is about the country. For other uses and spellings, see Colombia (disambiguation) and Colombia (disambiguation). Republic of Colombia República de Colombia (Spanish) …   Wikipedia

  • atversti — atver̃sti, atver̃čia (àtverčia), àtvertė tr. 1. D.Pošk, Sut, S.Dauk, N, M, L, Š, LzŽ atsukti kita puse, kitu šonu, atristi: Atritu, atverčiu SD217. Atver̃sk akmenį antraip, bene pritiks geriau J. Àtvertė akmenį, apteko [vandeniu] visa apylinkė …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atviepti — atviẽpti, ia (àtvepia), àtviepė tr. 1. DŽ1 atverti, pražioti (burną, lūpas, snukį), prasižiojus rodyti (smegenis): Atviepta arklio lūpa Lp. Stova atviẽpusys raudonus smagenius Šts. 2. refl. S.Dauk, NdŽ padaryti grimasą, išsišiepti: Vėpso… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”